i love doing research! on this beautiful late summer/early fall sunday morning i am in church (the library that is) amongst the masses each in our own world doing our own thing. whilst in the midst of investigating a name change for one of the characters in a story i am working on onto that world wide webby thing i go to find an alternate for Jim.
information galore from the webby i discover Jim is an album by soul artist jamie lidel, Jim is forever attached to mark twain, Jim is a river that snakes through north and south dakota, and juan ignacio martinez a retired footballer uses jim as an acronym for his name. all of these aside the one that caught my eye (even through dirty, smudged glasses) jim is also a television station in finland. wow, really further research please.
the station name, jim, is an acronym for jotain ihan muuta which translated from finnish into english is something completely different broadcasting d.i.y. shows, documentaries, and imported programming. clicking onto their offical webbysite i am confronted with publicity photos of characters dressed sort of westernized (hummmm looks famailiar) and written across these are the shows names, i think, for i cannot read nor speak finnish however, i do so enjoy listening as words that seem to go on and on roll off the tongue in rapid fire formality. maybe this is because the words are so long and time short.
the first thing i think when hearing the english translation is the famous english group of the lumber jack song and upper class twits sketch monty python. now hear is where i get goosebumps: i love the pythons have so for many years, i am of finnish decent, my legal name is james but i prefer jim (something to do with hearing my full legal from mom when i was in trouble) and this station’s name translates into a catchphrase made famous by a group whom i adore. what does it all mean? no idea.
i love doing research, oh yeah you bethcha!